与新型冠状病毒相关的日语单词与句子
单词
新型冠状病毒 新型(しんがた)コロナウイルス
蝙蝠 コウモリ
潜伏期 潜伏期間
人传人 ヒト―ヒト感染
口罩 マスク
防护服 防護服
护目镜 ゴーグル
橡胶手套 ゴム手袋
临床表现 臨床症状
气溶胶 エアロゾル
复工 操業再開
远程办公 リモートワーク
传播路径 感染経路
密切接触者 濃厚接触者
传染病专科医院 感染症専門病院
花岗岩 花こう岩
反应过度 過剰反応
厕纸 トイレットペーパー
接受新冠病毒检查 ウイルス検査を受(う)ける
发热 発熱
疫苗 ワクチン
在家办公 在宅勤務
酒精消毒 アルコール消毒
居家隔离 自宅隔離
句子
水際対策 “水际政策”(通过在港口、机场等加强检疫,从边境进行防控,拒疫情、虫害、毒品等于国门之外)
換気をする通风换气
感染拡大のスピードを抑制する。抑制感染扩大的速度。
だるさや下痢の症状が出た。出现倦怠和腹泻症状。
今後1~2週間が瀬戸際。今后的1~2周为关键时刻。
出かける時マスクをつける。 出门要戴口罩。
こまめに手を洗う。 勤洗手。
各国が協力して対応することを求めた。呼吁各国联手应对。
多くの人と近い距離で対面する場所を可能な限り避ける。
尽量避免去人多密集的场所。
公共の場所や人の多いところへ行くには必ずマスクを着用する。
到公共场合或人多的地方一定要戴口罩。
風邪や発熱などの軽い症状が出た場合には、外出をせず、自宅で療養を。
出现感冒或发烧等轻微症状时,不要外出,在家疗养。
目安の症状がある場合には、決して我慢せず相談を。
有基准症状出现的话,不要强忍,尽快去咨询。
感染経路の種類は医学的に、「空気感染」「飛沫感染」「接触感染」「経口感染」の4つに大別される。
感染路径种类在医学上可分为4大类:“空气感染”“飞沫感染”“接触感染”“经口感染”。
温度計、サージカルマスク、家庭用消毒用品などを家に用意してください。
请在家中备上体温计、医用外科口罩、家用消毒用品等物资。