2022年即将到来,明年的计划和FLOG不知道小伙伴们是否有重新整理,今天重庆日语培训的老师就分享一些日语励志名言,小伙伴们可以根据自己的情况和目标设立自己的名言警句。
扫码关注有奖
# おのれの運(うん)を信(しん)ずる者(もの)くらい運の良(よ)いものはいない。
没有谁比相信自己有好运的人更好运。
# 志(こころざし)を立(た)てるのに遅(おそ)すぎるということはない。
立志前行,从来不晚。
# 一日(いちにち)を大切(たいせつ)にせよ。その差が人生(じんせい)の差につながる。
珍惜每一天,这差别会造就人生的悬殊。
# 人を信じよ、しかしその百倍も自らを信じよ。
相信别人,更要一百倍地相信自己。
# 機会(きかい)を待(ま)て。だがけっして時(とき)を待つな。
等待机会,但是千万不要等待时间。
# 人間(にんげん)はときどき、努(つと)めて頭(あたま)を空(から)っぽにしなければだめだ。
人必须时不时努力清空自己的大脑。
# 苦(くる)しい時(とき)でも、とにかく笑(わら)っていろ。
就算是痛苦的时候,也无论如何要保持笑容。
# 一生懸命(いっしょうけんめい)努力(どりよく)すればするほど、運は味方(みかた)する。
越努力,好运就越站在你这一边。
# 多(おお)く笑(わら)う者(もの)は幸福(こうふく)にして、多く泣(な)くものは不幸(ふこう)である。
笑口常开的人幸福,经常哭泣的人不幸。
# 他人と比較して、他人が自分より優れていたとしても、それは恥ではない。しかし、去年の自分より今年の自分が優れていないのは立派な恥だ。
和别人相比自己不够优秀不算什么耻辱。但是,如果今年的自己不比去年的自己优秀就是奇耻大辱。
# どうにもならないことは、忘(わす)れることが幸福(こうふく)だ。
对于无计可施的事情,忘记才是幸福。
# 回(まわ)り道(みち)が近道(ちかみち)のことがある。それが人生(じんせい)だ。
绕远道有时会成为捷径,这就是人生。
# 趣味(しゅみ)をもたなければ、天才(てんさい)も高等(こうとう)な馬鹿(ばか)にすぎない。
如果没有兴趣爱好,天才也不过相当于高级傻瓜。
# 物事(ものごと)は失敗(しっぱい)に終(お)わっても人は失敗に終わらない。
就算各种事物会因失败而完结,人也不会如此。
# いくら粉飾(ふんしょく)したところで、自分の生地(きじ)は誤魔化(ごまか)し切れない。正直こそが、処世(しょせい)の一番安全な道。
如论如何美化,都无法完全掩盖自己的本质。诚实坦率才是Z安全的处世之道。
# 人生はいつもいつも第一志望ばかりを歩けるものではありません。そして、必ずしも、第一志望の道を歩くことだけが、自分にとってZ良と言えないことだってあるのです。
人并不总能按第一志愿行走。而且,第一志愿并不一定是自己的Z佳路线。
# 人间が人间として生きていくのに一番大切なのは、头の良し悪しではなく、心の良し悪しだ。
人作为人存在时,Z重要的不是头脑的好坏,而是心地的好坏。
# 人间っていうのは、いい时にはみんないい人なんだよ。Z悪の状态の时にその人の本质が问われるんだ。
人,在境况好时都是好人,在境况恶劣时才能考验人的本质。
# 人间の优劣は、他者との比较で决めるものではなく、自分自身の中で决定されるもの。
人的优劣,不是通过和他人比较获得的,而是由自身决定的。
# 多数に追随すれば必ず自分を见失う。孤独を恐れず、したいことを続けるしかない。
追随多数必然迷失自己。只能不怕孤独,继续自己想做的。
# 世の中に失败というものはない。チャレンジしているうちは失败はない。あきらめた时が失败である。
世上没有所谓的失败。挑战时没有失败,放弃时才是失败。
# 持てる力を一点に集中させれば、必ず穴があく。
集中力量攻一点,必能开洞。
# 真剣にやると、知恵が出る。中途半端にやると、愚痴が出る。いい加减にやると、言い訳しか出てこない。
认真做,出智慧;半途而废,出抱怨;马虎做,只出借口。
# 人生に梦があるのではなく、梦が人生をつくるのです。
不是人生中有梦想;是梦想造就了人生。
# 成功している人はみな、途中であまり道を変えていない。いろんな困难があっても志を失わず、Z后までやり遂げた人が概して成功している。
成功者很少中途改变方向。不管遇到什么困难,坚持到Z后的人多能成功。
# 天は人の上に人を造らず、人の下に人を造らず。
上天不会造人上人,也不会造人下人。
# 人は生まれながらにして贵贱贫富の别なし。ただ学问を勤めて物事をよく知る者は贵人となり富人となり、无学なる者は贫人となり下人となるなり。
人生来并没有富贵贫贱之分。但是作学问通晓诸事者则将成为贵人,富人;不学无术者则将成为贫下人。
# 読书は学问の术なり、学问は事をなすの术なり。
读书是做学问的方法,而做学问又是成大事的途径。
# 人生は自転車(じてんしゃ)に乗(の)るのと似(に)ている。あなたがペダルを踏(ふ)むのをやめない。
人生就像骑自行车,只要你不停止踩踏板就不会倒下。
# 自分(じぶん)を信(しん)じよう。そうすればどう生(い)きるかがわかる。
相信自己,这样才能知道自己如何活下去。
# 苦(くる)しい時(とき)でも、とにかく笑(わら)っていろ。
就算是痛苦的时候,也无论如何要保持笑容。
# 金(かね)がないから何(なに)も出来(でき)ないという人間(にんげん)は、金があっても何も出来ない人間である。
由于贫穷而一事无成的人,即使有钱也会一事无成。
# やってしまった後悔(こうかい)はだんだん小(ちい)さくなるが、やらなかった後悔はだんだん大きくなる。
尝试去做之后的后悔会逐渐变小,但不去做之后的后悔会越变越大。
# 常(つね)に明(あか)るさを失(うしな)わず努力する人には、神(かみ)はちゃんと未来を準備してくれます。
老天会为总是乐观又努力的人,安排一个应得的美好未来。
# ほんとうにまじめに努力(どりょく)することは、なかば到達(とうたつ)したことと同(おな)じです。
真正脚踏实地努力就相当于成功了一半。
# 未来(みらい)の幸福(こうふく)を確保(かくほ)するZ上(さいじょう)の方法(ほうほう)は、今日できるかぎり幸福であ
确保未来能幸福的Z好方式,就是现在尽Z大努力去幸福。
# 我慢(がまん)は辛(つら)いことである。しかし、その果実(かじつ)は甘(あま)い。
忍耐是痛苦的,但它的果实是甜蜜的。
# 初心(しょしん)忘(わす)るべからず。
勿忘初衷。
# 感傷(かんしょう)は生(い)きる力(ちから)とはならない。
感伤不会成为活下去的力量。
# 中傷(ちゅうしょう)や噂(うわさ)は真実(しんじつ)よりも速(はや)く伝(つた)わるが、真実ほど長(なが)く留(と)まらない。
中伤和谣言比真相传播得要快,但是却不如真相一样让人铭记。
# 人(ひと)を許(ゆる)せない者は、自分(じぶん)が渡らねばならない橋を破壊(はかい)している。
不肯原谅他人的人,也破坏了自己必须走过去的桥。
# 挫折(ざせつ)や苦(くる)しみや悲しみを知る人は、それを知らない人より何倍(なんばい)も幸せ。
知道挫折、苦痛、悲伤滋味的人,比一无所知的人要幸福很多倍。
小伙伴可以将自己的励志名言发在评论区,精选评论将获得江户日语出品的神秘福利!