今天,重庆日语培训的老师为大家讲解「大晦日」和「除夜」的不同~
快来一起学习吧!
毎年12月も残り少ない頃合いになると、強く意識されだすのが、「大晦日」です。1年のうちでも特別な日ですが、そもそも「大晦日」という言葉は、どういう意味を持っているのでしょうか。大まかなことについては知っていても、詳しい成り立ちなどは知らないという人も多いでしょう。また、「除夜」との違いについても気になるところです。
今回は、「大晦日」「除夜」のそれぞれの意味や違いについて詳しく解説していきますので、両者を使い分ける際などの参考にしてみてください。
在每年12月所剩无几的时候,「大晦日」就会被人们经常提到。「大晦日」也是1年中的特别的日子,那么这个词到底有什么意思呢?很多人即使知道大概的含义,也不知道其中的细节吧。另外,「大晦日」(おおみそか)和「除夜」(じょや)的区别也有许多人好奇。
这次,我们将详细解说「大晦日」和「除夜」的意思和区别~
大晦日
「大晦日(おおみそか)」とは、「1年のZ後の日」を意味する言葉です。12月のZ終日、つまり現在で言う「12月31日」を指します。「おおつごもり」「大年(おおとし)」とも呼ばれます。
「大晦日」是指“一年的Z后一天”。指12月的Z后一天,也就是现在所说的“12月31日”。也被称为「おおつごもり」「大年(おおとし)」。
「大晦日」の「晦日(みそか)」は、「毎月の末日」を意味します。「三十日」とも書かれますが、陰暦では月の初めから三十番目の日は、その月のZ終日にあたっていました。一方、「晦」の字は「つごもり」とも読みますが、陰暦では月末は月の欠ける時期にあたることから、「月隠り(つきごもり)」が転訛してそう呼ばれるようになったと言われています。
つまり「大晦日」は「一年のうちZ後のみそか」であり、「大」の字にはそうした特別さが込められているわけです。
これに対し「除夜」は、後述するように限られた時間帯しか指さない点で、「大晦日」と使い分けることができます。
「大晦日」的「晦日(みそか)」是指“每月的Z后一天”。虽然也写作“三十日”,但是阴历中从月初开始到第三十天是那个月的Z后一天。另一方面,「晦」字也读作「つごり」,但是阴历中月底是月缺的时期,所以「月隠り(つきごもり)」的转音被称为「つごり」。
也就是说,「大晦日」是“一年中Z后的一天”,“大”字包含了这样的特殊性。
与此相对,「除夜」只指有限的时间段,因此可以和“大晦日”分开使用。
「除夜(じょや)」とは、「大晦日の夜」を意味します。1年のZ後の日の夜のことで、「除夕(じょせき)」や「年取り」「年越し」などとも呼ばれます。
「除夜(じょや)」是指「大晦日の夜」。指1年的Z后一天晚上,也被称为「除夕(じょせき)」、「年取り」「年越し」等。
「除夜」の語は、「除日(じょじつ)の夜」を縮めたものです。「除日」とは、「旧年を除く日」、つまり古い年を除き去って新しい年を迎える日のことで、「大晦日」と同じ12月31日(旧暦では30日もしくは29日)を指します。
かつては「除夜」に産土神を祀る神社に詣で、終日籠るのがならわしでしたが、現在は簡略化され、元日の未明などにお参りするのが一般的となっています。「除夜」に鐘をつく習慣は、鎌倉時代に中国から伝わったもので、煩悩の数(108個)だけ鐘を鳴らすことでそれらを取り除き、新年を清らかな心で迎えようという意味が込められています。
このように、「大晦日」は「12月31日」を指し、「除夜」は「12月31日の夜」を指すというのが、両者の違いになります。
「除夜」这个词是缩短了「除日(じょじつ)の夜」的词。「除日」指的是“除旧年以外的日子”,也就是说除了旧年以外,迎接新的一年的日子,和“大晦日”一样,是指12月31日(旧历中是30日或29日)。
以前,人们会在「除夜」去参拜祭祀产土神的神社,然后整天闭门不出,但现在简化了,一般会在元旦凌晨等时候去参拜。在「除夜」撞钟的习惯是镰仓时代从中国传入的,其中包含了敲108下钟除掉烦恼,以纯洁的心迎接新年的意思。
如上所述,「大晦日」指的是“12月31日”,「除夜」指的是“12月31日的夜晚”,这是两者的区别。
你明白了吗~