今天跟着重庆日语培训的老师一起来学习一下「はずだ」的用法吧!
「はずだ」:可以表示“应该”。但是,在这“应该”里,强调主体本人的推测、估计等主观意见。
所以,这是个“主观”的语法。也就是说,在这种句子的后项,可以用意志性的动词结句的。区别于「わけだ」。
例:彼女は今晩パーティーの司会だからきっと来るはずだよ。(因为她是今晚聚会的主持人,应该会来的。)
例:会議の通知はもう電話で知らせたのだから、明日出席するはずだと思った。(开会的通知已经以电话的方式告知了,明天应该会出席会议的。)
「はず」强调的是,主体自己的推测、估计。
如果用「わけだ」的话,也可以用,但是,表达的出发点就不同了。
例:彼女は今晩パーティーの司会だから、きっと来るわけだよ。
这里强调的是:她是主持人,理所当然要来的。说明主持人的重要性。
例:彼女は今晩パーティーの司会だから、きっと来るはずだよ
1、这里强调的是:因为她本人也要参加晚会的,所以她肯定会来的。这是区别之一。
2、关键之二,主观和客观的区别。