13708326751

  • 首页
  • 关于我们
  • 课程设置
  • 日本留学
  • 日本旅游
  • 学习资讯
  • 日本文化
  • 在线留言
  • 联系我们
  • 分类列表
    新闻分类
    日语近义词“帰る・戻る”有什么区别呢

    重庆日语培训的小伙伴当中,平常的学习中一定都见过很多近义词,中文的学习尚且需要更仔细更细心,更不要说学习外语了。今天高考日语的老师分享一组日语的近义词“帰る・戻る”,留学日语的小伙伴们可以收藏学习。

    image.png

    帰る(かえる)

    词义:回归,回来;回去

    戻る(もどる)

    词义:回来;返回;恢复

    辨析:「帰る」和「戻る」都有“回去,回归”的意思。「帰る」用于表示回到归属地,例如“回家”“回归”。「戻る」强调回到出发地,用于表示人或物体回到原来的位置。此外「戻る」恢复某种状态的意思。

    例句:王さんは日本の大学から卒業して中国に帰った

       小王从日本大学毕业后就回国了

       きちんと薬を飲めば元気に戻るはずだ

       好好吃药就能恢复健康

     


    分享到