今天重庆日语培训的老师火急火燎去赶轻轨,感觉那个时候轻轨站有“一亿人”之多,稍微夸张了一点。那么如何在日语里要表达自己感觉数量特别多呢。今天就为大家带来一条N1的语法,正在准备考级日语的同学可要掌握好,留学日语的同学也要积累下来,高考日语的同学可以学会这个表达用于自己的作文之中。
「~からある/ ~からの」……之多、竟有……、……以上、值……
接续名詞+からある
接在表示数量的名词后面,表示数量、大小、重量、长度等超过一定的量。一般用于说话人感觉数量特别多的场合。
例句:かれかるがるあ彼は60キロからあるバーベルを軽々と持ち上げた。
他轻轻松松地就举起了60公斤重的杠铃
つずちちたいちょうさかなじまん釣り好きの父は体長が1メートルからある 魚 を釣って、とても自慢している。
喜欢钓鱼的父亲钓到了一条足有1米多长的鱼,非常得意。
すうめいさいようかいしゃしゃいんぼ しゅうにんひとおうぼ数名しか採用しない会社の社員募集に、400人からの人が応募した。
只录用几个人的公司员工招聘,竟有400多人来应聘。
辨析:
「~からある/~からの」一般用于表示大小、重量、长度等,
而在表示价值或强调金钱数量时,一般使用「~からする」的形式。
おくえん2億円からする絵画をぽんと買っていくなんて、一体どんな人なんだろう。
很大方地一出手就买走两亿日元的画,到底是什么人啊?
「~からある」的用法以及它与「~からする」的用法区别你掌握了吗?
学习日语请关注重庆江户日语