13708326751

  • 首页
  • 关于我们
  • 课程设置
  • 日本留学
  • 日本旅游
  • 学习资讯
  • 日本文化
  • 在线留言
  • 联系我们
  • 分类列表
    新闻分类
    日本文化——“在心中回响的三行情书”

    重庆日语培训带你一起学习日本“在心中回响的三行情书”,兴趣日语的小伙伴今天你学会了吗?

    十年前,日本汉字协会曾为推广汉字教育而发起的一项诗歌体裁。活动面向全国征集作品,以情人节、女儿节、白色情人节、母亲节、父亲节为主题,要求作者以60字以内排列成三行的诗歌形式表达平时难以启齿的爱意和感谢。这些平白而温暖人心的词句,称之为“在心中回响的三行情书”。

    日语培训.jpg

    以下是历年-的优秀作品选登。

      もしもゆいちゃんがチョコレートをくれたら


      どんなにぬめぬめのどぶでも

     

      ぼくはかえるをとってきてあげるよ。

     

      ——福岡県大牟田市 中村 青史(8才/小学生)

     

      如果小唯送我巧克力的话

     

      不管是多么滑溜的水沟

     

      我都去把青蛙捉来给你哦。

     

      もしも「クジャク」になれたなら

     

      こんな僕でも

     

      愛を形にできるのに

     

      ——愛知県名古屋市 国井 卓也(19才/学生)

     

      如果我可以变成孔雀

     

      我也是

     

      因为爱而成型的  


    「僕の好きな娘は、いつも扉の向こうにいるんだ」と言ったら

     

      「じゃその扉を開ければいいじゃない」と言った君。

     

      扉の鍵を下さい。

     

      ——愛知県名古屋市 平山 聖(16才/高校生)

     

      我对你说:“我喜欢的女孩呀,一直站在门的另一边”

     

      你回答道:“那把门打开不就好了吗”

     

      那么请你给我开门的钥匙。

     

      お天気予報

     

      Z初にあなたの住む街を見ます

     

      今日はあたたかくなりそうですね。

     

      ——東京都三鷹市 山田 容子(24才/会社員)

     

      每次看天气预报

     

      都会先关注你所在的那个城市

     

      今天会变暖呢

     

      君が何気なく見せてくれるその笑顔

     

      僕の心は、たんぽぽの綿毛のように

     

      恋の風に乗って、君の所へ、飛んで行く。

     

      ——佐賀県三養基郡 本石 崇(25才)

     

      你那不经意间展露的笑容

     

      令我的心宛如蒲公英的绒毛般

     

      乘着恋爱的风,向你飞去。

     

      ふと、風にのって、あなたの臭いが伝わってきました

     

      あたたかさと、なつかしさで涙があふれました

     

      ほんの、ほんの、一瞬なのですよ

     

      ——徳島県徳島市 榎本 節子(50才)

     

      突然间,风中飘来了你的气味

     

      好温暖、好怀念,泪眼汪汪

     

      真的,真的,就在那一瞬间啊!



    分享到